close

濟慈名著譯述藏詩版



博客來網路書店

博客來

博客來

嗨!

您正在找 濟慈名著譯述藏詩版 這本書嗎?

這本 濟慈名著譯述藏詩版 在博客來就可以買的到!

而且在博客來訂購 濟慈名著譯述藏詩版 還享有優惠價唷!

還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,

購買 濟慈名著譯述藏詩版 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!

底下是 濟慈名著譯述藏詩版 的內容簡介



《濟慈名著譯述藏詩版》?? 珍藏余光中手稿
特別收錄詩作〈弔濟慈故居〉以及〈夜鶯頌〉、〈希臘古甕頌〉譯作手稿,
並附原詩對照。


濟慈的頌歌:〈希臘古甕頌〉與〈夜鶯頌〉

1819年四、五月間,還未滿二十四歲的濟慈詩興潮湧,一口氣寫了五首頌歌,被稱之為「五大頌歌」(The Five Great Odes ),其中〈希臘古甕頌〉、〈夜鶯頌〉最享盛名,這兩首詩作不但語言高妙,聲韻圓融,美感飽滿,而且富於美學的卓見,是英詩的傳世瑰寶。

英國浪漫時期的文學,主要貢獻在詩,以拜倫、雪萊、濟慈為其代表。濟慈天生夙慧,在感性之美與知性之真之間反覆探索,有意在想像之自由與現實之困境間求得平衡,所以他的作品不但滿足了我們的美感,抑且激發了我們的哲思。而濟慈更是詩人美學家,他探討形與實(image vs. reality)、美與真(beauty vs. truth)、藝術與科學(art vs. science)、憂與喜(melancholy vs. joy)之間相剋相生的關係。前可直追柯利基,後則堪比史蒂芬斯﹙Wallace Stevens﹚。

濟慈以「十四行詩」馳名於世,尤以初試啼聲的〈初窺柴譯荷馬〉,以及感嘆生命稍縱即逝的〈當我擔憂〉最為人稱道。此外,「頌體」中的〈希臘古甕頌〉、〈夜鶯頌〉、〈秋之頌〉等詩作,更為大家耳熟能詳;長詩則充滿豐沛的元素,有以希臘神話為背景的《亥賁亮之敗亡》、《蕾米亞》,也有以中世紀傳說為主題的《聖安妮節前夕》。早夭的濟慈,與永恆對壘,不論長詩、頌體或十四行詩,均為英國文學史上寫下最典麗的篇章。

余光中伏案數年迻譯濟慈詩作,並以深廣的視角對「頌體」、「長詩」、「書信」等做鞭辟入裡的導讀,引領讀者領會濟慈作品的奧義。詩作與書信外,本書附錄中,更收錄余光中〈弔濟慈故居〉、〈想像之真〉、〈如何誦讀英詩〉等詩文。感性與知性同存,為本書駐下完美的註腳。書後附濟慈原詩,中英對照,更能體會余光中譯筆之高妙。

本書特色

★?《濟慈名著譯述》是余光中先生傾注心力,完整翻譯濟慈的詩以及難得一見的濟慈書信。全書以濟慈的創作〈十四行詩〉、〈抒情詩〉、〈頌體〉、〈長詩〉、〈書信〉分輯,輯前有余光中專文導讀,中英對照,並收錄余光中撰寫濟慈的篇章。

★ 《濟慈名著譯述藏詩版》,包含《濟慈名著譯述》與全彩精印《濟慈名著譯述藏詩本》,收錄余光中詩作〈弔濟慈故居〉以及〈夜鶯頌〉、〈希臘古甕頌〉譯作手稿,並附原詩對照。

作者簡介

約翰.濟慈(John Keats)

英國著名的浪漫主義詩人,與拜倫、雪萊齊名,生於1795年十月三十一日倫敦Finsbury的一家馬車行,家中有兩個弟弟一個妹妹。1804四年,父親去世,母親改嫁,三兄妹被送到外公外婆家。1811年,濟慈十六歲,習醫並翻譯魏吉爾的史詩《伊尼亞紀》。1812年,寫〈擬史賓賽體〉,直到1814年開始寫詩。1816年五月,處女作十四行詩〈寂寞吟〉發表;十月,寫十四行詩〈初窺柴譯荷馬〉。1817年三月,《詩集》出版。1818年九月,初識情人芬妮.布朗(Fanny Brawne)。1819年,寫長詩與五大頌歌。1820年六月,咳血,同年七月,重要詩集《蕾米亞、伊莎貝拉、聖安妮節前夕,及其他》出版。1821年二月二十三日,濟慈逝世。

譯者簡介

余光中

自一九四九年開始發表文章,詩風與文風的多變、多產、多樣,盱衡同輩晚輩,幾乎少有匹敵者。一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間。對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地的華人世界。曾在美國教書四年,並在台、港各大學擔任外文系或中文系教授暨文學院院長,現為國立中山大學榮休教授。著有詩集《藕神》等;散文《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》等;評論集《藍墨水的下游》、《舉杯向天笑》等;翻譯《梵谷傳》、《理想丈夫》、《不可兒戲》、《溫夫人的扇子》、《不要緊的女人》、《老人和大海》、《英美現代詩選》等,主編《中華現代文學大系》(一)、(二)、《秋之頌》等,合計七十種以上。

  • 原文作者: John keats
  • 譯者: 余光中
  • 出版社:九歌

    新功能介紹
  • 出版日期:2012/04/01
  • 語言:繁體中文


商品網址: 濟慈名著譯述藏詩版

博客來













三國演義(4)大意失荊州 (附VCD)



官場溜滑踢



微觀紅樓夢(平)



世紀三國──孔明之三分天下(精)



賞味三國(二版)



歷史好好玩1-三國演義(5)三國歸一統 (附VCD)



通俗本封神演義



三國演義毛宗崗批著本(上/下冊不分售)(20K)



儒林外史—宦海浮沉



儒林外史—官場現形



俗文學稀見文獻校考



夏敬渠與野叟曝言考論【平裝】



夏敬渠與野叟曝言考論【精裝】



三國演義-線裝書(16開全5冊)



紅樓夢-線裝書(16開全5冊)



歷史好好玩2-封神演義(1) 姜子牙下崑崙





博客來









武神主宰23



偷天換日44



修真四萬年103



神武帝尊36



全能神醫在都市06



半仙闖江湖82



凌天神帝13



全能主宰08



仙帝歸來09



極品小神醫06



星域龍皇33



基因武道11





商品網址: 濟慈名著譯述藏詩版

博客來





博客來網路書局 2018-07-28 15:16

〔記者陳薏云/新北報導〕新莊強盜3嫌今凌晨落網,李家人也終於放下心中大石,當初報案尋求協助的二兒子今受本博客來報電訪時表示,「他如果沒被抓到,我們家真的心驚膽顫度日。」聽到林嫌被逮後辯稱「沒有想要殺人」,李二哥則怒斥,沒想殺人為何要用膠帶封住口鼻,一個90幾歲的人根本承受不住!

林嫌寄住進李家後,對於李婦的照料無微不至,因李婦年邁,每週都要去醫院或是藥房拿藥,林嫌都會很熱心且很準時的協助,「我媽媽也都是『孫阿』的叫他,全家人也都把他當家人對待。」

「我其實一直很感激他,這麼多年來對我母親以及姐姐的照料,他其實是很乖的小孩。」李二哥表示,疑似因為原生家庭的不溫暖,林嫌會有偷錢的惡習,但李婦以及李三姊都選擇包容,甚至以委婉的方式告訴林嫌「需要錢可以講,也可以出去找工作見見世面」,沒想到此話卻造成林嫌心裡不滿,慢慢埋下殺機。

對於是否希望林嫌等3人被判死刑,李二哥態度相當平靜「只能等候司法制裁,國家有國家的法律,我總不能衝去把他打死,這樣我也犯罪了」,李二哥更感慨,「我已經60幾歲了,等他關出來,我可能也不在了,只希望他能改過自新,重新做人。」



博客來 博客來網路書店
C293F922FA5B68AB
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 fpp97vb19h 的頭像
    fpp97vb19h

    蔣有博好書介紹

    fpp97vb19h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()